Lyrics and Translation: NOA - Red Light

 

Red Light merupakan single terbaru NOA yang dirilis pada tanggal 1 November 2024. Lagu ini bercerita tentang rasa suka yang menggebu-gebu terhadap seseorang yang belum lama ditemui. Mengambil perumpaan red light (lampu merah), NOA menceritakan keinginannya untuk menghentikan waktu agar bisa bersama dengan orang yang disukai ini lebih lama.

Red Light is NOA's latest single released on November 1, 2024. This song talks about a passionate crush on someone you haven't met for long. Using the metaphor of red light, NOA speaks of his desire to stop time so that he can be with the person he likes a bit longer.

Japanese lyrics


行かないで what can I say?
まだ浮ついて渡るよ green light
赤になるまでの count down
従いたくない tonight
引き留めたい what can I say?
また急かされ続けるよ green light
夜風に揺られ side by side
呟くだけの stay tonight
願う red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

青信号続く運命を
月が笑うように can't change our fate
僕らの足取り 加速してくのに
まだ言葉にはできないままで

I already miss you
I already miss you
また会えるのに 離れる前に
(I already miss you)
(I already miss you)
また会えるのに

行かないで what can I say?
まだ浮ついて渡るよ green light
赤になるまでの count down
従いたくない tonight
引き留めたい what can I say?
また急かされ続けるよ green light
夜風に揺られ side by side
呟くだけの stay tonight
願う red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

大切な瞬間ばかり
押し寄せるから time runs out
ほんの少しでも忘れてしまうなら
明日に背を向け never say good night

I already miss you
I already miss you
また会えるのに 離れる前に
また会えるのに

行かないで what can I say?
まだ浮ついて渡るよ green light
赤になるまでの count down
従いたくない tonight
引き留めたい what can I say?
また急かされ続けるよ green light
 夜風に揺られ side by side
呟くだけの stay tonight
願う red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

Romaji lyrics


Ikanaide what can I say?
Mada uwatsuite wataru yo green light
Aka ni naru made no count down
Shitagaitakunai tonight
Hikitometai what can I say?
Mata sekasare tsudzukeru yo green light
Yokaze ni yurare side by side
Tsubuyaku dake no stay tonight
Negau red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

Aoshingo tsudzuku unmei wo
Tsuki ga warau you ni can't change our fate
Bokura no ashidori kasoku shite kunoni
Mada kotoba ni wa dekinai mama de

I already miss you
I already miss you
Mata aeru no hanareru mae ni
(I already miss you)
(I already miss you)
Mata aerunoni

Ikanaide what can I say?
Mada uwatsuite wataru yo green light
Aka ni naru made no count down
Shitagaitakunai tonight
Hikitometai what can I say?
Mata sekasare tsudzukeru yo green light
Yokaze ni yurare side by side
Tsubuyaku dake no stay tonight
Negau red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

Taisetsuna shunkan bakari
Oshiyoserukara time runs out
Honno sukoshi demo wasureteshimaunara
Ashita ni se wo muke never say good night

I already miss you
I already miss you
Mata aeru no ni hanareru mae ni
Mata aeru no ni

Ikanaide what can I say?
Mada uwatsuite wataru yo green light
Aka ni naru made no count down
Shitagaitakunai tonight
Hikitometai what can I say?
Mata sekasare tsudzukeru yo green light
Yokaze ni yurare side by side
Tsubuyaku dake no stay tonight
Negau red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

English translation


Don't go, what can I say?
I'm still floating across the green light
Counting down until it turns red
Don't want to obey tonight
Want to hold you back, what can I say?
I'm being rushed again, green light
Swaying in the night wind, side by side
Just muttering, stay tonight
I wish for a red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

The fate that continues with the green light
Just like the moon smiles, we can't change our fate
Even though we quicken our steps,
I still can't put it into words

I already miss you
I already miss you
I wish we could meet again before we part ways
(I already miss you)
(I already miss you)
I wish we could meet again

Don't go, what can I say?
I'm still floating across the green light
Counting down until it turns red
Don't want to obey tonight
Want to hold you back, what can I say?
I'm being rushed again, green light
Swaying in the night wind, side by side
Just muttering, stay tonight
I wish for a red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

There are so many precious moments
Time runs out because they come rushing by
If you forget even for a moment,
turn your back on tomorrow and never say good night

I already miss you
I already miss you
I wish we could meet again before we part ways
I wish we could meet again

Don't go, what can I say?
I'm still floating across the green light
Counting down until it turns red
Don't want to obey tonight
Want to hold you back, what can I say?
I'm being rushed again, green light
Swaying in the night wind, side by side
Just muttering, stay tonight
I wish for a red light

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute
(Red, red, red light)
We'll stay together
(Red, red, red light)
Wait a minute

Terjemahan Indonesia


Jangan pergi, apa yang bisa kukatakan?
Masih mengambang di antara lampu hijau
Menghitung mundur hingga ia berubah merah
Tak ingin menurut untuk malam ini saja
Ingin menahanmu pergi, tapi apa yang bisa kukatakan?
Kembali diburu oleh si lampu hijau
Saling bersebelahan, dibuai angin malam
Hanya bergumam, tinggallah malam ini
Mengharapkan lampu merah

(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar
(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar

Takdir yang berlanjut bersama lampu hijau
Layaknya bulan yang tersenyum, kita tak bisa mengubahnya
Meski langkah kaki kita percepat,
aku masih tak bisa mengatakannya

Aku sudah merindukanmu
Aku sudah merindukanmu
Kuharap kita bisa bertemu lagi sebelum berpisah
(Aku sudah merindukanmu)
(Aku sudah merindukanmu)
Kuharap kita bisa bertemu lagi

Jangan pergi, apa yang bisa kukatakan?
Masih mengambang menyeberangi lampu hijau
Menghitung mundur hingga ia berubah merah
Tak ingin menurut untuk malam ini saja
Ingin menahanmu pergi, tapi apa yang bisa kukatakan?
Kembali diburu oleh si lampu hijau
Saling bersebelahan, dibuai angin malam
Hanya bergumam, tinggallah malam ini
Mengharapkan lampu merah

(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar
(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar

Ada begitu banyak kenangan berharga
Waktu habis karena semuanya datang berbondong-bondong
Jika satu saja memudar dari ingatan,
punggungi hari esok dan jangan pernah ucapkan selamat malam

Aku sudah merindukanmu
Aku sudah merindukanmu
Kuharap kita bisa bertemu lagi sebelum berpisah
Kuharap kita bisa bertemu lagi

Jangan pergi, apa yang bisa kukatakan?
Masih mengambang menyeberangi lampu hijau
Menghitung mundur hingga ia berubah merah
Tak ingin menurut untuk malam ini saja
Ingin menahanmu pergi, tapi apa yang bisa kukatakan?
Kembali diburu oleh si lampu hijau
Saling bersebelahan, dibuai angin malam
Hanya bergumam, tinggallah malam ini
Mengharapkan lampu merah

(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar
(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar

(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar
(Merah, merah, lampu merah)
Kita akan bersama
(Merah, merah, lampu merah)
Tunggulah sebentar

References


Comments

Adsterra

Popular Posts